Quoting%20commentary sur Erouvin 1:7
בַּכֹּל עוֹשִׂין לְחָיַיִן, אֲפִלּוּ בְדָבָר שֶׁיֶּשׁ בּוֹ רוּחַ חַיִּים. וְרַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר. וּמְטַמֵּא מִשּׁוּם גּוֹלֵל, וְרַבִּי מֵאִיר מְטַהֵר. וְכוֹתְבִין עָלָיו גִּטֵּי נָשִׁים, וְרַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי פוֹסֵל:
Tout peut être utilisé comme un lechi, même un être vivant. R. Yossi l'interdit, [craignant qu'il ne meure et n'ait plus dix tefachim de haut, et les gens, ne le remarquant pas, continuent à s'en remettre.] Et il (une chose vivante) le rend impur en raison du golel ("top -calcul"). [S'il en a fait le golel d'une tombe, il est toujours impur s'il est touché par un homme ou des vaisseaux, comme une tente sur un cadavre, même s'il en a été enlevé, il est écrit (Nombres 19:16): " Et tout ce qui touche à la face du champ tué par l'épée, etc. ", qui est exposé pour inclure le golel et le dofek (cadre de la tombe). "Golel" est la couverture de la tombe.] R. Meir la juge propre. [Le raisonnement de R. Meir: Toute partition qui se tient en vertu d'un esprit vivant n'est pas une partition. Ce n'est pas la halakha.] Et les divorces peuvent être écrits dessus (un animal). R. Yossi Haglili la juge inapte, [étant écrit (Deutéronome 24: 1): "Alors il lui écrira un rouleau de divorce." Tout comme un rouleau n'a pas d'esprit vivant, de même, tout ce qui n'a pas d'esprit vivant (vaut comme divorce). Et les rabbins? (Ils diraient :) S'il était écrit: «Et il lui écrira dans un rouleau», ce serait comme vous dites. Mais maintenant qu'il est écrit: «Il lui écrira un sefer», sippur devarim, «rapport de mots» (de divorce) est ce qui est prévu. La halakha est conforme au premier tanna. Et s'il lui a écrit un divorce sur la corne d'une vache et lui a donné la vache, auquel cas il n'est pas nécessaire de la couper après avoir été écrite, c'est kasher. Mais s'il ne lui a pas donné la vache, mais seulement la corne, puisqu'il doit la couper, elle n'en a pas divorcé.]
Explorez quoting%20commentary sur Erouvin 1:7. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.